Trh byl zahájen přípitkem dobrého vína..
Muzikanti začali hrát lidové písničky..
Lidé začali pomalu plnit trh..
Řezbář při práci..
Zaškolování mladého bagristy..
Řezbář ze Slovenska, pan Zajac..
Zdravíme do Jičína.. :o)
Náš stánek..
Tentokrát jsme přivezli pár nových náhrdelníků..
Jo a také máme od Zuzči nově batikované prodejní šaty..
Děkujeme za obatikování. Zuzi.. :o)
Tkalcovský stav..
Zvířata..
Oslík..
Prořezávaná keramika od paní Effenbergerové..
Pohled od našeho stánku trhem tam..
a trhem zpátky..
Co si u nás lidičkové mohli vyzkoušet vyrobit..
U nás zkoušeli vyrábět, jinde se vozili..
Velmi důležitý stánek proti nám..
A i dobrý nápad v tom vedru, nápoje s ovocem..
Náš soused od Easy od Lízy..
Dřevěný šperk..
Figurky z kukuřičného šupolí..
Výroba dřevěných hraček na soustruhu..
Pro děti se tu hrálo divadýlko..
V mezerách mezi hraním loutkoherec vyrostl
a kráčel třeba jen tak s harmonikou trhem..
Dílo pana dráteníka Hozáka ze Slovenska.
Tohle by mohlo být i na zámku..
Zvířátka ze skla ze Železného Brodu..
Pan Langr, pořadatel této akce, zkouší hrát na fujaru..
Asi to už musel někde zkoušet.. :o)
A na závěr ještě jedna fotka bagru celého ze dřeva,
S ovládáním pákami pomocí lanek, hezká práce.
Akce byla velmi na úrovni, pečlivý výběr řemeslníků, muzika, i divadélko pro děti.
A nejen divadélko, většina řemeslníků měla pro děti něco připraveného.
Pořadatelé provázeli celý trh mluveným slovem, v němž dělali reklamu jednotlivým řemeslníkům.
Akci byla udělána velká reklama..
Snad jen velké vedro a únik lidí k vodě a za začátkem prázdnin to trochu hatil,
no však to byl první prázdninový víkend..
Děkujeme za pozvání..
-b-
na začátek
|